>>指责世卫 据《泰晤士报》报道,蓬佩奥近期在英国伦敦访问时,声称世卫组织总干事谭德塞已被中国“收买”。
针对蓬佩奥所此番无端指控,世卫总干事谭德塞23日回击称,蓬佩奥的指责纯属捏造,不可接受,没有任何根据。他表示,世卫组织的唯一焦点就是拯救生命,这也是唯一重要的事。 On Thursday, World Health Organization (WHO) Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus criticized U.S。 Secretary of State Mike Pompeo for his “untrue and unacceptable comments” alleging that the WHO has been “bought” by China。 Ghebreyesus said such statements distracted from the pandemic response。 >>污蔑中国 当地时间23日下午,蓬佩奥在美国加州尼克松总统图书馆发表演讲时,又对中国发动了新一轮的攻击。他称尼克松约50年前开启的对华政策“已经失败”,并号召世界换一种方式应对中国。
对此,中国外交部发言人华春莹在社交平台上用中英双语对蓬佩奥的演讲内容予以回击,指出蓬佩奥的所作所为形象地展现了什么叫“蚍蜉撼树”。
华春莹在推特中表示:“蓬佩奥在尼克松总统图书馆的讲话表明他想把自己塑造成21世纪的杜勒斯,在一个全球化的世界对华搞新的十字军东征。他的所作所为形象地展现了什么叫‘蚍蜉撼树’。现在是到了全世界所有爱好和平的人站出来阻止他给世界造成更大危害的时候了。” Pompeo delivered a speech at the Richard Nixon Presidential Library in California on Thursday, calling on the world to deal with China in a different way, and wanted to calibrate the message that about 50 years of “engagement” with Beijing, commenced by Richard Nixon with his visit to China in 1972, was a failure。 Hua Chunying, spokesperson for China‘s Foreign Ministry, fired back on Pompeo’s speech in both English and Chinese on Twitter on Friday, pointing out that what Pompeo is doing is “as futile as an ant trying to shake a tree。” 来源:CGTN
|