花潮论坛

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 32|回复: 32

[时事新闻] 百岁“老顽童”去世!你童年的快乐都是他给的

[复制链接]

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

发表于 2022-10-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

请马上登录,朋友们都在花潮里等着你哦:)

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
2022年09月22日 13:46 新浪新闻综合


  来源:环球人物

                               
登录/注册后可看大图

  岁月面前不弯腰,
  大病面前不低头,
  他拥有的是一颗快乐童心。

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:11 | 显示全部楼层


  作者:楼乘震 魏宇
  9月22日,著名儿童文学作家、翻译家任溶溶在睡梦中离世。
  很多人或许对这个名字并不那么熟悉,但提起《安徒生童话全集》《彼得·潘》《夏洛的网》《长袜子皮皮》《小熊维尼》……谁都不陌生。而将这些经典童话带入中国的人,正是任溶溶。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:11 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:11
  作者:楼乘震 魏宇  9月22日,著名儿童文学作家、翻译家任溶溶在睡梦中离世。  很多人或许对这 ...

  这位童心永驻的快乐“老顽童”,不仅搞翻译,也搞创作——陪伴了几代人童年的“没头脑”和“不高兴”,便出自他的笔下。
  文学评论家刘绪源曾说:“任溶溶改变了中国的儿童文学。”

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:12 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:11
  这位童心永驻的快乐“老顽童”,不仅搞翻译,也搞创作——陪伴了几代人童年的“没头脑”和“不高兴” ...


                               
登录/注册后可看大图
2013年,《环球人物》记者曾专访任老。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:12 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:12
2013年,《环球人物》记者曾专访任老。

  当时,他住在上海泰兴路任家的老房子里。房子是1942年他的父亲为了他读书方便,花好几根金条所购。此前听说这一片要拆迁,80多岁的任溶溶伤心不已,跑到好友草婴家大哭一场。好在最后没拆成。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:12 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:12
  当时,他住在上海泰兴路任家的老房子里。房子是1942年他的父亲为了他读书方便,花好几根金条所购。此 ...

  那次采访前两年,一场大病让原本喜欢出门的任溶溶闭门不出,并谢绝了几乎所有的采访和活动。但后来,他答应接受《环球人物》记者的采访,讲述了自己的“快乐生活法则”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:12 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:12
  那次采访前两年,一场大病让原本喜欢出门的任溶溶闭门不出,并谢绝了几乎所有的采访和活动。但后来, ...

  他说,有一句广东俗语他很受用:“摔倒了也抓把沙子。”
  翻译《木偶奇遇记》曾是他毕生最得意的事,“那时候一边译,一边哈哈笑”。
  以下是任老先生当时与《环球人物》的对话。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:13 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:12
  他说,有一句广东俗语他很受用:“摔倒了也抓把沙子。”  翻译《木偶奇遇记》曾是他毕生最得意的事 ...


                               
登录/注册后可看大图

  “出于抗日情绪,
  我的日语是‘半吊子’”
  环球人物:您是中文系毕业的,后来如何转入外国文学领域?
  任溶溶:我中学上的是英国人在上海办的雷士德中学,除了国文和地理,其它课程都是英文讲授,所以我在中学就过了英文关。中学期间,读了《鲁迅全集》,对我影响很大,后来我又喜欢上外国文学,还看了很多外国小说。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:13 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:13
  “出于抗日情绪,  我的日语是‘半吊子’”  环球人物:您是中文系毕业的,后来如何转入外国文 ...

  我小时候念过3年私塾,旧文学根底不错,但总觉得古文比较难。念大学时,就特地选了中文系,因为觉得外国文学可以自修,还是读中文好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:13 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:13
  我小时候念过3年私塾,旧文学根底不错,但总觉得古文比较难。念大学时,就特地选了中文系,因为觉得 ...

  读书时,我同时也学俄文。翻译家草婴是我在雷士德中学的同学,他很早就学俄文了。因为他俄文很好,我就向他请教,从字母开始学,他等于是我的启蒙老师。后来我又找俄国人教我。这样我就学会了英文和俄文。其实我也学过一些日文,但出于抗日情绪,不愿意好好学,所以日语是“半吊子”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:13 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:13
  读书时,我同时也学俄文。翻译家草婴是我在雷士德中学的同学,他很早就学俄文了。因为他俄文很好,我 ...

  我还学了意大利语,前几年学西班牙语时,觉得很方便,因为这两种语言有很多相通之处。

                               
登录/注册后可看大图



回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:14 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:13
  我还学了意大利语,前几年学西班牙语时,觉得很方便,因为这两种语言有很多相通之处。

  环球人物:您掌握这么多门语言,为何后来选择儿童文学这个小领域?
  任溶溶:我毕业后遇到一个机会,一个大学同学到儿童书局当编辑,他缺少稿件,就请我翻译些作品。我就去外文书店买书,先看到的是迪士尼童话,美国运来的,彩色画页,漂亮极了。之后,就为同学翻译了不少童话书。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:14 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:14
  环球人物:您掌握这么多门语言,为何后来选择儿童文学这个小领域?  任溶溶:我毕业后遇到一个机会 ...

  环球人物:这么说,此前您并没有有计划地翻译儿童文学作品?
  任溶溶:没有,我是从头开始的,成年人的文学倒是翻译过,比如我喜欢美国作家约翰·斯坦贝克的作品,翻译过也在杂志上发表过。后来翻译儿童文学成为我的兴趣爱好,也解决了我的生活问题。当时稿费不错的,比现在好。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:14 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:14
  环球人物:这么说,此前您并没有有计划地翻译儿童文学作品?  任溶溶:没有,我是从头开始的,成年 ...

  环球人物:新中国成立前,您就翻译过苏联儿童文学作品,当时是出于什么考虑?
  任溶溶:我和翻译家姜椿芳先生关系很好,当时并不知道他是地下党文教方面的领导人。他对我讲,你既然懂俄文,就翻译些苏联儿童文学,我翻一本他就出一本。姜先生是我的引路人。他翻译了很多诗歌,我也译了不少儿童诗,走的就是他的路子,每个音节都和原文保持一致,原文哪里押韵我就在哪里押韵。1949年后,我好像就成了儿童文学的专门人才。后来就一直搞这行了。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:14 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:14
  环球人物:新中国成立前,您就翻译过苏联儿童文学作品,当时是出于什么考虑?  任溶溶:我和翻译家 ...


                               
登录/注册后可看大图

  半个小时写出
  《“没头脑”和“不高兴”》
  环球人物:很多人都是读您翻译的作品长大的,比如《彼得·潘》《木偶奇遇记》《洋葱头历险记》等。您自己偏好什么样的童话?
  任溶溶:我翻译的书五花八门,比如我翻译过瑞典女作家林格伦的很多作品,她把儿童的顽皮写得很可爱。可是刚发表的时候还引起过争议。《长袜子皮皮》里的小主人公皮皮,撒谎、反抗老师……这就要经过时间考验,现在大家都认可了。我自己很喜欢《木偶奇遇记》,这跟我的个性有关。我喜欢热闹、轻松活泼的,看电视就要看大团圆的,不喜欢悲剧,受不了。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:14 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:14
  半个小时写出  《“没头脑”和“不高兴”》  环球人物:很多人都是读您翻译的作品长大的,比如 ...

  环球人物:您觉得翻译儿童书籍和翻译其它文学作品有什么不同?
  任溶溶:我认为只能用游戏的态度来译童话书。我最大的本领大概就是对付文字游戏。比方说原文是简单得就像ABC,但中国人又不说ABC,我就翻译成简单得就像一二一,这就是文字游戏。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:15 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:14
  环球人物:您觉得翻译儿童书籍和翻译其它文学作品有什么不同?  任溶溶:我认为只能用游戏的态度来 ...

  有一本书我至今觉得无法翻译,就是《爱丽丝漫游奇境》,最好的译本是语言大师赵元任的。他可是玩文字游戏的行家,光看他写的《施氏食狮史》就知道了。全文92个字,发音都是“shi”:“石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮……
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:15 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:15
  有一本书我至今觉得无法翻译,就是《爱丽丝漫游奇境》,最好的译本是语言大师赵元任的。他可是玩文字 ...

  大学问家、翻译家严复讲“信达雅”,他是用文言翻译的,而儿童书籍既然是写给儿童的,语言很浅,所以翻译时就照样应该用浅显的语言。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:15 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:15
  大学问家、翻译家严复讲“信达雅”,他是用文言翻译的,而儿童书籍既然是写给儿童的,语言很浅,所以 ...

  环球人物:您在翻译的同时也自己创作,是受到翻译的启发吗?
  任溶溶:开始我没有想过创作,但不知不觉就在学习。比方说,翻译之后我常常觉得不过瘾,就想如果自己创作的话,会怎么写。我觉得自己可以写得更好,所以后来把生活中看到的好的素材都用本子记下来。童话集《“没头脑”和“不高兴”》是上世纪50年代写的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

1643

主题

28万

回帖

31万

积分

贵宾

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

花潮美女鼠牛虎兔龙蛇马羊猴鸡狗猪春风拂面星星情怀七彩绚丽王者至尊妙笔生花共看流星我心永远幸福快乐指尖上的流年花潮贵宾

 楼主| 发表于 2022-10-1 22:15 | 显示全部楼层
毋问我从哪里来 发表于 2022-10-1 22:15
  环球人物:您在翻译的同时也自己创作,是受到翻译的启发吗?  任溶溶:开始我没有想过创作,但不知 ...

  60年代没书可译的日子,也是我创作欲最旺盛的时候。那时候主要是写儿童诗,诗歌发表以后影响很好,一些老朋友写信来说我写得好,就应该这么写。因为受到了鼓励,我开始大量地创作,一直坚持到现在。后来出了两个集子:《小孩子懂大事情》和《给巨人的书》。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|服务支持:DZ动力|huachaowang.com Inc. ( 蜀ICP备17032287号-1 )

GMT+8, 2025-12-17 15:21 , Processed in 0.218462 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表