七律 紀念《国际歌》一百三十七周年(新韵)
<div><font style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><img src="http://bj.xlwx.cn/data/attachment/forum/202506/17/201119abk11u7p1u4uv7q4.jpg" width="750" _height="542" border="0"></font></div><font style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="仿宋, 仿宋_GB2312"><font size="4"><font color="#000000"><div><font style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="仿宋, 仿宋_GB2312"><font size="4"><font color="#000000"><br></font></font></font></font></div><div><font style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="仿宋, 仿宋_GB2312"><font size="4"><font color="#000000"><br></font></font></font></font></div>1888年6月16日,受法国工人党里尔支部委托,工人作曲家皮埃尔·狄盖特为在巴黎公社失败的血海中诞生的欧仁</font></font></font><font color="#000"><font face="仿宋, 仿宋_GB2312"><font size="4">·</font></font></font><font face="仿宋, 仿宋_GB2312"><font size="4"><font color="#000000">鲍狄埃作词的《国际歌》谱曲并大获成功。<br>注:弗拉基米尔·伊里奇同志有名言:“一个有觉悟的工人,不管他来到哪个国家,不管命运把他抛到哪里,不管他怎样感到自己是个异邦人,言语不通,举目无亲,远离祖国,——他都可以凭着《国际歌》的熟悉的曲调,给自己找到同志和朋友。”</font></font></font></font><br style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font><br style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><span style="font-weight: 700;">七律 紀念《国际歌》一百三十七周年</span></font></font></font><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font><br style="font-family: Tahoma, "Microsoft Yahei", Simsun;"><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000">血雨腥风神墓遥, 巴黎城畔尽狼魈 。<br>社员墙下横尸野, 惨淡灯前诞志豪 。<br>自此农工焉惧鬼, 凭谁雄赋更风骚 。<br>列宁邃語铭苍碧, 赤黝黄白奴隶枭 。<br></font></font></font><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font><p></p><div><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font></div><div><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font></div><div><font face="微软雅黑"><font size="5"><font color="#000000"><br></font></font></font></div><iframe frameborder="no" width="330" height="86" src="//music.163.com/outchain/player?type=2&id=1990107561&auto=1&height=66">
</iframe> 一首为全天下的工人所熟知的歌曲,也是全体无产者联合的纽带。
欣赏荷戈使者好律{:4_187:}
页:
[1]